28 мая 2021 наша рабочая группа впервые «отметила» в России Международный день ясного языка. В декабре 2022 года был издан сборник материалов Первого международного форума «День ясного языка». Сборник стал международным, там представлены статьи авторов из России, Германии, Финляндии.
Статья эксперта по медиадоступности и члена нашей рабочей группы Ивана Борщевского касается вопросов нейропсихологии и нейролингвистики. В статье он рассмотрел физиологические и нейропсихологические механизмы процесса понимания речевого высказывания и обсудил их значение для перевода на простой и ясный языки.
Наталья Нечаева и Эмма Каирова в статье объясняют, что такое ясный и простой язык и для чего нужно развивать этот проект, также в статье рассказывается о форуме «День ясного языка», который собрал более 100 участников, стремящихся создать доступную коммуникационную среду.
Улла Ванхатало – специалист по ясному и простому языку из Хельсинского университета рассказывает об истории ясного и простого языка в Европе, о важности развития этого проекта и его перспективах. В статье рассказывается о работе над сборником «Ясного и простого языка». Идея этого проекта была представлена на конференции EASIT в 2020г, над статьями работали исследователи из 21 стран Европы.
Леалаура Лескеля – специалист по ясному и простому языку из Хельсинского университета рассказывает о реализации проекта ясный и простой язык в Финляндии. В статье говорится о необходимости перевода текстов на ясный финский язык, а также о запуске пилотного проекта по обучению студентов основам написания текстов на ясном финском языке.
Кристине Маас, Изабель Ринк, Сара Ахренс исследователи из Научного центра ясного языка, Университет Хильдесхайма представили магистерскую программу «Доступная коммуникация». Авторы рассказали о важности ясного языка в повседневной жизни и представили краткое описание магистерской программы. Учебный план включает теоретические основания, аудиодескрипцию, доступную веб-коммуникацию, жестовый язык и практические проекты, связанные с реальными задачами.
Кришна-Сара Хелмле – специалист в области ясного и простого языка рассказывает о состоянии простого и ясного языка в России и дает рекомендации по написанию текстов на простом и ясном языке.